Keine exakte Übersetzung gefunden für الحصول عن طريق الاحتيال

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الحصول عن طريق الاحتيال

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Article 118 criminalizes deception of the authorities to fraudulently obtain a permit to enter or remain in Switzerland.
    وتعرّض المادة 118 للملاحقة الجنائية كل من يضلّل السلطات للحصول عن طريق الاحتيال على تصريح بالدخول إلى سويسرا أو الإقامة بها.
  • It also has clear stipulations regarding acts of organizing and transporting other person(s) to cross the national border (frontier) illegally and of fraudulently obtaining travel documents for other person(s), providing counterfeit or altered travel documents, and selling travel documents, and provides for their severe punishment.
    وينص أيضا بوضوح على أعمال تنظيم نقل أشخاص آخرين أو نقلهم عبر الحدود الوطنية بصورة غير مشروعة والحصول عن طريق الاحتيال على وثائق السفر للأشخاص الآخرين، وتوفير وثائق سفر مزيفة أو محرفة وبيعها، وينص على معاقبتها بشدة.
  • (a) Registration was obtained by fraud, misrepresentation or mistake;
    (أ) الحصول على التسجيل عن طريق الاحتيال أو التزوير أو الخطأ؛
  • (b) The court determines the security was obtained by fraud in which the creditor participated; or
    (ب) تقرر المحكمة أنه جرى الحصول على الضمانة عن طريق الاحتيال الذي شارك فيها الدائن؛ أو
  • The other acts of non-compliance were two cases of unauthorized absence, one of which involved fraudulent use of medical advice to justify the absence.
    فيما كانت الحالتان الأخريان لعدم الامتثال تتعلقان بالتغيب غير المأذون به، وانطوت إحدى الحالتين على استشارة طبية تم الحصول عليها عن طريق الاحتيال لتبرير التغيب.
  • 1.10 - The following are the measures taken by Israel in order to meet the minimum standards aimed at making them impossible to duplicate, falsify or obtain fraudulently:
    1-10 وفيما يلي التدابير التي اتخذتها إسرائيل للوفاء بالمعايير الدنيا التي ترمي إلى تعذر نسخ الوثائق التالية أو تزويرها أو الحصول عليها عن طريق الاحتيال:
  • As regards the prevention of statelessness, the point was raised that some domestic legislations recognized a right of expatriation and the right to revoke fraudulently obtained naturalization, even if the result was statelessness.
    وفيما يتعلق بالحيلولة دون انعدام الجنسية، شدد أحد الآراء على أن بعض التشريعات الداخلية تعترف بالحق في إبعاد الشخص عن الدولة والحق في إلغاء الجنسية التي تم الحصول عليها عن طريق الاحتيال، حتى وإن كانت النتيجة هي انعدام الجنسية.
  • Namibia exchanges lists of black listed persons on counterfeiting, forged or fraudulent obtained documents through regional and bilateral information networks.
    وتقوم ناميبيا بتبادل لوائح تتضمن أسماء الأشخاص المدرجة في القائمة السوداء لأسباب تتعلق بالتزوير أو الحصول على الوثائق عن طريق الاحتيال وذلك من خلال شبكات معلومات إقليمية وثنائية.
  • (136) The insolvency law may provide for the plan to be challenged once it has been confirmed on the basis of improper conduct of the approval process, obtaining of the approval by fraud or [other grounds? ].
    (136) يجوز أن ينص قانون الإعسار على أنه يمكن الاعتراض على الخطة بمجرد اقرارها على أساس إجراء عملية الموافقة على نحو غير سليم، أو الحصول على الموافقة عن طريق الاحتيال، أو [لأسباب أخرى؟].
  • Other offences include receiving, possessing, using, transferring, altering, disposing or dispersing, stealing, fraudulently obtaining, demanding or threatening the use of nuclear material to cause death or serious injury to persons or damage to property.
    وتشمل الجرائم الأخرى استلام المواد النووية أو حيازتها أو استخدامها أو نقلها أو تحويلها أو تغييرها أو التخلص منها أو توزيعها أو سرقتها أو الحصول عليها عن طريق الاحتيال أو المطالبة بها أو التهديد باستخدامها للتسبب في موت الأشخاص أو إصابتهم إصابة خطيرة أو إلحاق الضرر بالممتلكات.